Thứ Năm, 25 tháng 11, 2010

Chuyện cười viết nháp

Photobucket


Trong cuộc thi trí thông minh, với câu hỏi đặt ra là: “Váy khác lồng chim thế nào?”.
Thí sinh thứ nhất đáp: - Váy làm bằng vải, lồng chim làm bằng tre!
Thí sinh thứ hai: - Lồng chim có đáy, còn váy thì không!
Nếu truyện đến đây dừng lại thì tất nhiên hơi hẫng, nhưng nếu thêm như thêm đoạn: “Thí sinh thứ ba trả lời: - Khác nhau ở chỗ: Nếu mở lồng thì chim bay ra, còn mở váy thì...HBR ” (xin được viết tắt)”. Chắc chắn là không được rồi! Viết thế thì... bậy quá!

30 nhận xét:

  1. Hình minh họa đẹp .. (thật đấy không tà ý)
    Những trả lời rất ý nhị... vui.
    Chấm điểm đạt!
    để cùng nhau cười vui ..hehe...........

    Trả lờiXóa
  2. hahah Bống thiệt là ...
    Váy Bống dài quá ...muốn bay cũng đố mà bay !!! :)) Cái hình đẹp thiệt

    Trả lờiXóa
  3. Nghe nói lanh nên cười đó Bống à...

    Trả lờiXóa
  4. .... “Thí sinh thứ ba trả lời: - Khác nhau ở chỗ: Nếu mở lồng thì chim bay ra, còn mở váy thì...HBR ” he he vụ còn tùy ... nhất là chim ko bít bay cực kỳ phức tạp !

    Trả lờiXóa
  5. Thí sinh thứ 4:
    - Mở lồng thì chim bay ra, còn mở váy thì Amoniac bay ra.
    Hehe

    Trả lờiXóa
  6. Ôi, em cười đau bụng quá.

    Còn điểm khác nhau là: "lồng chim thì nhốt được vài con chim, còn váy thì ... chỉ dc 1 con"

    :))

    Trả lờiXóa
  7. HBR là cái gì vậy ? hõng hiểu Bống ui ? sao lại phải viết tắt ứ hiểu :((

    Trả lờiXóa
  8. Thí sinh thứ 5: Lồng chim có thể nhìn xuyên qua (nên có thể thấy chim ở trong), còn váy thì không.

    Trả lờiXóa
  9. Thì Bống cứ nói thẳng khi mở váy là... bay vào đi. Cứ úp úp mở mở làm gì cho bé khúc théc méc vậy chứ !!!

    Trả lờiXóa
  10. Nhốt vài con cho nó đánh lộn . Trừ chim yến phụng

    Trả lờiXóa
  11. Ai cũng hiểu chỉ mình cậu không hiểu . Xí

    Trả lờiXóa
  12. haha...đọc xong ngẫm lại mà mắc cười quá. Đúng là HBR mừh.

    Trả lờiXóa
  13. Hổng hiểu thiệt mà :(

    Nếu mở lồng thì chim bay ra, còn mở váy thì...HBR ” ---> Hong Bay Ra ( phải dzị hong )

    Chời ơi...thiệt tình là dịch HBR nãy giờ hổng ra thiệt á Bống ơi. Mà ..mà..chim trong lồng nó có cánh nên bay phải gòi...chứ chim trong váy có cánh đâu mà bay hả Bống ? ặc..ặc..ặc..

    Trả lờiXóa
  14. Trải chiếu nằm ngẫm và cười :))

    Trả lờiXóa
  15. hí hí...Khúc thuy du đáng iu quá!
    thay từ khác là ...khác liền à! :)

    Trả lờiXóa
  16. HBR dich nhu nho Khuc cung kg dung! Vay dich sao Bong a? Hí hí em potay gòi.

    Trả lờiXóa
  17. Hom qua Bong dang hinh mat tien sexy dep qua, hom nay mat sau cung mát me ghe!
    Truyen vui, hinh an tuong. :-))

    Trả lờiXóa
  18. Cậu tối dạ quớ . Tớ đành phải dịch toạc móng heo ra . bà con thông cảm nha . Cô bồ tèo tui mà không hiểu thì đêm nay không ngủ được :" Hở Búm Ra".

    Trả lờiXóa
  19. Bống viết sai chính tả rồi: Bướm chứ.!!!

    Trả lờiXóa
  20. Không sai đâu . Ngôn ngữ Mul đó M

    Trả lờiXóa
  21. Bong dich ma Mun cung kg hieu luon. Oi, sao minh toi da, cham tieu, kem thong minh qua a.

    Trả lờiXóa
  22. Tui cũng giống bà đó , hõng hiểu gì hết à..mà chim thì gọi là chim sao lại có bướm ở đâu trong đó nữa chứ .......ặc..ặc....

    Trả lờiXóa
  23. Trong váy có Búm chứ sao lại chim

    Trả lờiXóa
  24. chời, chim với búm thì cái nào cũng hở hết rồi...:D

    Trả lờiXóa

Bạn bè năm châu..

free counters